Сарґород 7/ ХІІ 1941
Любий Люсіне!
Твого листа від 19/ХІ і 2000 вітань ми отримали в той момент, коли скрута була найбільшою. Висилай і надалі таким шляхом. Передав Лівію у потязі у присутності Сіді 3000 лей. У Мітці Юріма ми маємо 6000 лей кредитом. Будь ласка, забери ці гроші і вишли нам у леях. Рубль був 12, сьогодні впав до 6 (5,7). Як він там? Тут говорять, що леї – найпевніша валюта. Я можу Тобі написати лише коротко, великі листи люди не хочуть з собою брати. Напиши Зіґфріду Шорру – Бухарест V, Str. Radu Voda, No. 9, Apartament 10, що Юліус з мамою і Тітки тут і отримали 2 рази по 5000 лей. Подорожчання тут жахливе і стає більшим день за днем. Щодня необхідні мінімум 70 рублів як мінімальний рівень існування. Нехай він мені вишле. Мати Зіґі Барбера, Герміну Барбер, тут розшукує жандармерія з метою репатріації. Але вона не живе у Сарґороді. Напиши Зіґфріду Барберу, Бух. V. Str. Cuza Vadu Nr 11 у Ґрюнберґа, як він це провернув. Напиши такого ж листа Бубі Шoру, тому що я не певний, чи Зіґі ще живе за названою вище адресою. Д-р Тартер Калман, Бух. Булевардул Шіту Маґуреґна 3, напиши д-ру Тайху про «Triere» для лікарів, ремісників і т.ін., що зараз почалася. Подивися, щоб ми також потрапили в списки. Яку відповідь Ти отримав від Ойґена? Будь ласка, напиши терміново, ми живемо тут жахливо, а Ти – наша єдина надія. Цілую Вас обох багато разів, [Підпис]
Мої дорогі! Ми були щасливі отримати Вашого листа! Тільки надія, що Ви допоможете нам вибратися звідси, підтримує наше життя. Вишліть нам чаю, грісу, кави Франк, варення, ліхтарик з 2 батарейками, 2 чоловічі нічні сорочки,
1 нічну сорочку для мене, 1 пару теплих тапочок 38 розміру, 1 халат, 1 добрий наручний годинник для мене для продажу, заберіть у Лівії (30.000 лей срібний годинник Омега Мундріна і мою запальничку), 1 светр або курточку для Тати. 1 фланелеву піжаму для Мундріна. Запакуйте ці речі у каструлі, закриті тарілками, цього тут не дістати. Ми живемо у жахливій скруті і страждаємо від голоду, все страшенно дороге. Декілька шматків мила і 2-3 упаковки туалетного паперу вишліть також. Надовго мені сил не вистачить, щоб витримати таке життя. Свічки та сірники нам також потрібні. [XXX] всього найкращого на день народження. Тисячі щирих поцілунків, Сіді.
Мої любі! Найщиріші вітання та поцілунки, і дякую за всі ваші справи, Дані
3 наволочки для подушок, 1 пару чоловічих шерстяних рукавиць, 1 пару довгих чоловічих панчіх шерсть – для поперечини милиці для Мундріна. Мило для гоління й леза для гоління. Гайді просить про коньяк та ром для їх нового друга.
Панові
Лучанові Саламовічі
Чернауц
Вул. Петровічі, № 13