Dr. Max Schwitzer
Dragii mei!
Am primit cele 10 salutări ale voastre şi vă mulţumim din inimă. Doar că m-a mirat că nu am primit nici un rând de la voi, căci nici nu vă puteţi imagina ce bucurie e, când primeşti ceva. Tot nu avem nici un semn de viaţă de la Muca. Ce se întâmplă acolo? De la Isin am primit un pachet printr-un ofiţer şi a trimis un al doilea prin altcineva care ni l-a luat şi ne-au trimis şi un sac cu lenjerie de pat prin aceeaşi persoană şi din acesta ne-a luat jumătate. Te rog, trimite acest bilet lui Isin, ca să ştie să nu ne mai trimită prin ăla, numai prin militari. Acesta e diriginte de poştă aici şi nu îi putem scrie nimic lui Isin [despre ce s-a întâmplat], aşa că rezolvaţi voi asta acolo. Cum vă merge acolo? Nouă aici foarte rău, este foamete de-a binelea, nu se găseşte nimic, nici pe bani mulţi. Aşa că un pachet este nepreţuit, dacă îl primeşti. Mina
sau Peter nu poate veni încoace? Şi ne costă zilnic numai pâinea 500 de lei, şi este aproape de nemâncat. Acasă nu ar fi mâncat-o nici pui . Acum dragul de Michel are doar foarte puţină poftă de mâncare. Poate ne puteţi scoate de aici? Jinduim după ceva dulce şi am fost aşa de proşti că nu am luat nimic cu noi. Nici untură nu se găseşte. Pentru 10 cartofi se cer 30 de ruble. E îngrozitor! Paul Henig este foarte supărat că nu i-aţi trimis nimic şi mai are şi noroc pe deasupra şi câştigă bine, noi nu am câştigat nici un ban şi nu mai avem. Deja am cheltuit 90 000 lei de când suntem aici şi ştiţi în ce situaţie financiară ne aflăm. Se vorbeşte că o să ne gonească şi de aici. Să ne ferească Dumnezeu! Tanti Weidman e bolnavă şi vă roagă să îi telegrafiaţi lui Rotti că se află aici. Locuiţi în casa voastră? Max are de lucru? Să ne ajute Dumnezeu să ne revedem cândva! Suntem disperaţi. Multe sărutări Al tău Michel